logo
Храбров И

4.3 Господь и Его родственники по земному воплощению (По версии з. Косидовского параграф называется «Иисус и его семейство»)

Здесь главная задача автора кощунственно постебаться над догматом о пренепорочности пречистой Девы Марии.

«У евангелистов также никогда не было сомнений в том, что Иаков, Иосий, Симон и Иуда родные братья Иисуса. Они называют их всегда рядом с Иосифом и Марией, родителями Иисуса, и никогда рядом с Марией Клеоповой. Вот примеры. «Не плотник ли он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли между нами его сестры?» (Марк, 6:3).

Здесь, конечно же, имеется ввиду что, эти братья сводные от женщины по имени Мария, таким же именем, что и Пресвятой Девы. Вот ссылка где подробно описывается родословная: http://azbyka.ru/dictionary/02/bratya_gospodnij-all.shtml .

Начиная с первых веков христианства, высказывалось несколько предположений о братьях Господних, ни одно из которых не стало господствующим.

а) Братья Господни были детьми Иосифа Обручника от первого бpaкa. Taк думали автор Ев. Иакова, Ориген, Климент Александрийский, свт. Епифаний Кипрский. Эта гипотеза вполне правдоподобна, но она не может быть распространена на Иакова меньшого и Иосию, поскольку они были сыновьями Марии, одной из женщин, сопровождавших Христа.

б) Братья Господни были детьми Марии, родственницы Пресвятой Девы или же Иосифа и т.о. приходились Христу Спасителю двоюродными или троюродными братьями. В Ин. 19:25 названа некая Мария Клеопова (т.е. жена Клеопы), которая, по-видимому, тождественна с матерью Иакова меньшого и Иосии. Из текста Ин. явствует, что она была сестрой Девы Марии, хотя некоторые экзегеты считают, что в словах «сестра Матери Его, Мария Клеопова» речь идет о двух женщинах. Древние церковные предания, сохраненные в Ев. Иакова, не допускают, что у Девы Марии были родные сестры. Однако Мария Клеопова могла быть двоюродной сестрой Богоматери. Такого мнения придерживались блж. Иероним и блж. Августин. Противники его ссылались на то, что греч. слово братья означает только родных братьев. Однако следует помнить о семитической основе Евангелий. В евр. языке слово ахим может означать разные степени родства (ср. Быт. 13:8; 19:15; 3 Цар. 12:24 и др.).

в) Согласно гипотезе Ренана и русского православного историка Лебедева А.П., Клеопа был братом Иосифа Обручника и поэтому их жены именовались сестрами. Иаков Праведный и его брат Иуда были детьми Иосифа от первого брака, а Иаков Меньшой, Иосия, Симон (и второй Иуда?) и «сестры» Иисусовы — детьми Клеопы, Мари».

Автор не верит в эти совпадения, но о Марии Клеопы и «братьях» говорят сами Евангелисты. Братья не верили в Господа сначала, однако сразу же после Вознесения мы находим их среди учеников (Деян. 1:13-14).