logo
Энциклопедия КОЛДОВСТВА И ДЕМОНОЛОГИИ

Превращения

 

Широко распространенная вера в то, что люди могут превращаться в животных, имеет первобытное происхождение. Она лежит в основе тотемистических представлений американских индейцев: так, например, каждое племя связывало свое происхождение с определенным животным или птицей. В Ветхом Завете у Навуходоносора вырастает свиная щетина. Спутники Одиссея превращаются в свиней на острове Цирцеи. Эрисихтон вновь и вновь продает свою дочь в облике коровы или лошади. Классическим примером является и «Золотой осел» Апуллея. Превращение происходит на первых страницах книги, когда Луций, гостивший у Телефрона, наблюдает, как его хозяйка раздевается, натирает мазью все тело и поднимается в воздух. Ауций пытается последовать за ней, но использует не ту мазь и превращается в осла. С этого момента «Золотой осел» становится пересказом как фантастических, так и реалистических приключений Луция в его новом облике осла. Апулей так подробно описывает сцены магии, что его обвинили в чародействе; сохранилась запись его успешной защиты. Вергилий в восьмой эклоге «Буколик» рассказывает о травах и ядовитых растениях, растущих на Понте: «Видел я и не раз, как в волка от них превращался Мерис и в лес уходил» (пер. С.Шервинского).

Самое распространенное в теории колдовства превращение человека в волка (ликан-тропия) рассматривается в отдельной статье. Некоторые другие превращения, гораздо реже встречающиеся, обозначаются по названиям животных: «элюрантропия» (превращение в кота), «боантропия» (в корову или быка), «лепантропия» (в зайца), но эти термины используются нечасто.

Типичными превращениями в Англии были превращения человека в кошку, собаку или зайца. Изобель Грирсон была сожжена в Эдинбурге в 1607г. за посещение дома в образе кота — обычное обвинение на шотландских судах (вплоть до 1752г.). В различных судебных отчетах ведьмы появлялись в образах почти всех небольших животных и птиц. Например, Джон Палмер, казненный 16 июля 1649г., признался в том, что, «встретившись с молодым человеком, он превратился в жабу и улегся на дороге, а проходивший молодой человек ударил его, вследствие чего Палмер, разгневанный ушибом голени, околдовал молодого человека, к своему большому сожалению и раскаянию». — «The Devil's Delusion» (1649).

В «A True and Exact Relation» (1645) описываются ведьмы, принимавшие образ собак, хорьков, крыс, змей, дроздов, мышей и черных кроликов. Поразительное показание о превращении в кролика позволило обвинить в 16оЗг. миссис Юлиан Кох [см. Свидетельские показания на судах ведьм в Англии].

Всеобщая вера в принятие звериного облика настолько распространилась, что один из персонажей «Dialogue Concerning Witches» (1593) Гиффорда видит ведьм повсюду, когда входит в свой сад: «Я боюсь, поскольку вижу там и тут зайца, который в моем сознании предстает как ведьма или некий дух ведьмы, который таращится на меня. И иногда я вижу безобразную ласку, пробегающую через мой двор, а иногда в моем амбаре — паршивый, отвратительный кот, который мне совсем не нравится». В Европе Гваццо писал: «Ведьмы могут обращаться в мышь или в кота, или в саранчу, или в любое другое маленькое животное и вползать в маленькое отверстие и затем восстанавливать свою форму». Как предполагали, подобная способность сохранялась у особенно преданных ведьм, как вознаграждение от дьявола. Один колдун, Скавиус (ок. 1375г.), всегда ускользал от своих врагов, превращаясь в мышь, пока однажды не был убит саблей, когда беспечно сидел на окне, прежде чем смог осуществить свое превращение (Нидер, «Formicarius», ок. 1435).

Любое повреждение животного вызывало аналогичное повреждение у колдуна, когда к нему возвращался человеческий облик; эта легенда, связанная с представлениями о симпатической магии, повторяется вновь и вновь. Так, очень давно Жерве из Тильбюри писал: «Тайно наблюдавшие заметили женщин в образе котов и ранили их, на следующий день у женщин были обнаружены раны и утраченные конечности». Спустя 400 лет Стерн, прихвостень Хопкинса, рассказывал почти такую же историю о старой карге, демонстрировавшей рану, которую она получила, находясь в облике собаки («Confirmation and Discovery of Witchcraft»).

В годы колдовской истерии редкостью были люди, сомневавшиеся в реальности превращений. Одним из таких людей был англиканский епископ Харснетт, записавший в «Declaration of Egregious Popish Impostures» (1603):

«Я за вами пойду, я вас в круг заведу;

Сквозь кусты, через гать буду гнать и пугать.

То прикинусь конем, то зажгусь огоньком,

Буду хрюкать и ржать, жечь, реветь и рычать,

То как пес, то как конь, то как жгучий огонь!»

Шекспир. «Сон в летнюю ночь» (1594)

«Какой же судья, руководствующийся разумом, пониманием или здравомыслием, может представить себе, что ведьма способна превратиться в подобие кота, мыши или зайца; и что, если ее в облике зайца травили гончие, или ущипнули за зад, или ударили бичом в обличьи кота, на ягодицах ведьмы окажутся следы, оставленные гончими на заячьем заду?»

Спустя 50 лет подобная точка зрения была еще распространена, и Филмер замечал: «Многие признаются в совершении вещей фантастических и невозможных, ...что они могут иногда превращаться в кошек, зайцев и других существ, но все это чистые небылицы, и быть этого не может».

Но поскольку подобные вещи были нереальны, сторонники охоты на ведьм еще более решительно настаивали на своей точке зрения по аналогии с «credo quia impossibile» («верую, потому что невозможно»). Так, например, даже в конце XVIIe. в «Saducismm Triumphatus» Гланвиль, обсуждая, как ведьм «сосали в неких интимных местах домашние духи», писал: «Чем более абсурдными и нелепыми кажутся эти действия, тем более убедительными кажутся они мне благодаря правдивости этих сообщений о реальности, отрицаемой скептиками».

 

Позиция Гланвиля по поводу превращений совпадала с мнением большинства демоноло-гов XVI и XVII вв. Однако сторонники этой теории встречались с той же проблемой, что и сторонники теории ночных полетов: следовало учитывать мнение более раннего авторитарного канона «Episcopi».. Некоторые из них, такие как Боден и Боге, принимали превращения без всякой оговорки по поводу их реальности, но другие (например, Бернард из Комо и Бинсфельд) присоединились к утверждениям Августина и Фомы Аквин-ского, что превращения не происходят на самом деле, но являются дьявольской иллюзией, при которой людям кажется, что они приобретают облик животных. Один из первых авторов, Молитор, объясняет это следующим образом:

«Таким образом Дьяволы обманывают зрение людей, появляясь перед ними в химерических формах, в реальность которых люди верят, например, тот, кто смотрит на человека, а видит на его месте осла или волка, хотя человек не принял ни одну из этих форм... Только его глаза верят в фантасмагорию до такой степени, что заблуждение принимается за реальность».

Все подобное совершалось только с допущения Господа. Гваци,о в «Compendium Maleficarum» (1626) так обобщает сказанное: «Никто не должен заблуждаться относительно того, что человек может в действительности превратиться в зверя или зверь в реального человека; поскольку существуют магические чудеса и иллюзии [praestigias], которые не реальны, а имеют видимость тех вещей, которыми они кажутся».

Подобное различие было трудноуловимым, и едва ли можно определить, насколько доступным оно было для понимания необразованных мужчин и женщин, обвинявшихся в судах, и руководствовались ли им судьи в своей практике. Но для Перкинса, длительное время являвшегося авторитетом по колдовству в Англии, этот довод был неубедительным. Он писал в «Discourse of Witchcraft» (1608):

«Инквизиции Испании и других стран, где отмечаются эти и другие подобные вещи, связанные с ведьмами, считают, что ведьмы действительно превращаются в подобных существ, но это не может происходить на самом деле, вследствие того, что дьявол не имеет силы так превращать одно существо в другое».

Предполагалось, что превращения совершались с помощью магической мази, подобно той, что использовалась при перемещениях. Кроме того, на судах шотландских ведьм в 1662г. Изобель Гоуди привела ряд заклинаний для превращений в различных животных и, соответственно, для возвращения человеческого облика. Она признавалась, что для принятия облика зайца необходимо троекратно произнести:

«Именем Дьявола да стану я зайцем

С печалью, заботой, тревогой большой,

Покамест я снова не стану собой».

И мы сразу же превращаемся в зайца. И чтобы выйти из этой формы, мы должны произнести:

«Заяц, заяц, Бог с тобою,

Я сейчас с тобою схож.

Возвращаюсь в образ женский

Не похожий на тебя».

Когда мы входим в обличье кота, мы должны трижды произнести:

«Именем Дьявола да стану я кошкой

Грустной, печальной и черной такой,

Покамест я снова не стану собой».

Она привела аналогичные формулы для превращения в ворону или любое другое животное. Другие ведьмы могли превращаться в тех же самых животных, просто произнося: «Я заклинаю тебя, войди в меня, ...и они тут же становились тем, кем хотели: кошками, зайцами, воронами».

Приговор

Хотя инквизиция применяла в своих собственных тюрьмах самые варварские пытки, она никогда сама не казнила тех, кого находила виновным, а передавала их светским властям, теоретически рекомендуя проявить милосердие, а практически предупреждая светских судей, что милосердие с их стороны будет рассматриваться как показатель их собственной еретичности. Подобная формулировка приговора, смягчающего обвинение или передающего еретика в ведение светской власти, может вызвать лишь содрогание.

В качестве типичного образца приведем приговор, вынесенный инквизитором-доминиканцем Себастьяном Михаэлисом в Авиньоне в 1582г. против 18 мужчин и женщин. Он сам «перевел его на латынь, в том виде, как он был тогда зачитан и объявлен».

«Мы, NN, рассмотрев пункты, по которым вас обвинили и обвиняют в нашем присутствии, и исследовав ваши показания и показания ваших сообщников и ваше собственное признание, сделанное перед нами и скрепленное присягой в соответствии с законом, в равной степени как и показания и обвинения свидетелей и другие законные доказательства, основываем свой вердикт на том, что было сказано и сделано во время этого суда.

На законном основании мы согласны с тем, что вы и ваши помощники отрицали единого и триединого Бога, создателя и творца всего, и что вы поклонялись Дьяволу, старинному и безжалостному врагу человечества.

Вы клялись ему в вечной верности, отвергнув как ваше святое крещение, так и тех, кто был вашими покровителями, вместе с местом в Раю и вечным спасением, которое наш Господь купил для вас и всего человечества своей смертью.

Все вы отреклись перед упомянутым дьяволом, существующим в облике человека, и этот неистовый дьявол снова крестил вас водой, которую вы приняли, и вы сменили имя, данное вам при крещении в святой купели, приняв другое, ложное имя при ложном крещении.

И как залог вашей верности дьяволу, вы дали ему кусок от вашей одежды, и прародитель лжи стер ваши имена из книги жизни, повелев вам собственноручно вписать ваши имена в черную книгу, приготовленную для тех, кто проклят на вечные муки.

И чтобы связать вас более крепкими узами для большого предательства и богохульства, он поставил на каждом из вас свою мету или печать, как знак того, что вы принадлежите ему, и вы поклялись в поклонении ему и покорности его распоряжениям с помощью круга (который является символом божественности), прочерченного на земле (которая является подножием Господа), и вы и ваши сообщники связали себя попранием ногами образа Господа нашего и креста.

И вы, подчинившись Сатане, поместили между ног посох, смазанный некой отвратительной мазью, полученной вами от самого дьявола, приобрели способность летать по воздуху глухой ночью к указанному месту в час, подходящий лишь для гнусных преступников, и в установленные дьяволом дни сам он поднимал и перемещал вас туда. И там, на сборище (синагоге) всех ведьм, чародеев, еретиков, заклинателей и поклоняющихся дьяволу, вы зажигали вонючий костер, и после многих совокуплений, веселых плясок, еды и питья и игр в честь вашего президента Вельзевула, князя дьяволов, находившегося здесь в форме и обличьи уродливого и отвратительного черного козла, вы восхваляли его делом и словами как Господа, и приближались к нему на коленях, как просители, и предлагали ему зажженные напре-стольные свечи, и (какой стыд!) с большим почтением целовали кощунственным ртом его гнуснейший и пакостный зад, называя его именем истинного Бога и призывая его на помощь, чтобы отомстить за себя всем тем, кто оскорбил вас или отверг ваши просьбы.

И, наставляемые им, вы давали волю своей злобе в maleficia и очаровывании как людей, так и животных и умерщвлении множества новорожденных детей, и с помощью упомянутого змея Сатаны вы поражали человечество проклятиями, потерей молока, изнурительной болезнью и другими самыми серьезными расстройствами.

И даже ваших собственных детей, многие из которых с вашего ведома и согласия злодействуют, вы душили, закалывали и убивали и, наконец, тайно по ночам выкапывали их из могил и затем приносили на вышеназванный шабаш и сборище ведьм.

Затем вы предлагали их князю дьяволов, сидящему на своем троне, вытапливали их сало, сохраняя его для ваших дел, отрубали им головы и ноги и тушили, а иногда поджаривали их [assari cura/is] и, по приказанию вашего вышеназванного злого отца, отвратительно пожирали их.

Затем, добавляя грех к греху, мужчины совокуплялись с суккубами, а женщины развратничали с инкубами, и во время мерзейших соитий с демонами вы совершали тягчайшее преступление содомии.

И, что является гнуснейшим из всего, по приказанию вышеназванного Змея, низвергнутого из Рая, вы брали в рот святые дары, полученные в святой церкви во время причастия, и мерзко выплевывали их на землю с величайшим презрением и богохульством, чем бесчестили Господа Бога нашего и прославляли честь, триумф и царство самого дьявола и, поклоняясь ему, чтили и славили его со всем почтением, почестями, поклонением и восхищением.

Все перечисленные тягчайшие и гнусные преступления, прямо осуждаются Господом Богом нашим.

По этой причине Мы, брат Флорус, архиепископ ордена доминиканцев, доктор догматического богословия и главный инквизитор Авиньона, заседая в трибунале, именем божиим распорядились составить сей окончательный приговор в соответствии с законодательными предписаниями всеми почитаемых теологов и юристов, смиренно моля о милости Господа Бога нашего Иисуса Христа и Пресвятую деву Марию, настоящим официально приговариваем и объявляем всех вас, вышеназванных, и ваших сообщников — истинных вероотступников, идолопоклонников, бунтовщиков против самой Святой Веры, отрицающих и оскорбляющих Всемилостивого Господа, совершивших самые мерзкие преступления, оскорбивших супружескую верность, чародеев, ведьм, кощунствующих еретиков, ворожей, убийц, поклонявшихся дьяволу, сатанистов, приверженцев дьявольского и адского закона и отвратительной и безнравственной веры, богохульников, клятвопреступников, — обвиняемыми во всех названных злонамеренных преступлениях и оскорблениях.

Настоящим приговором мы передаем вас и ваших сообщников как дьявольское отродье светскому суду, для наиболее достойного и справедливого наказания в соответствии с установлениями закона».

Приговор и казнь, осуществлявшаяся светскими властями, всегда становилась поводом для дальнейшего устрашения. Так, например, в Невшателе обвиненных приводили на террасу замка, где они выслушивали приговор. Церемонию открывал капеллан:

В.: Знаете ли вы, месье лейтенант, что настал час справедливого воздаяния за совершенное преступление ?

О.: Да, я знаю, монсеньор Шателен, что этот час настал, и правосудие должно свершиться.

В.: Таково же ваше мнение, господа члены

суда?

О, Да.

Звонили церковные колокола, иногда обернутые в мокрую ткань, чтобы сделать звон более печальным. Ведьму выводили вперед. Стоя на коленях перед зрителями, она должна была выслушать решение суда. В ответе на вопрос мэра заключенная должна была признать его справедливость, если же она отказывалась, ее снова уводила в тюрьму для дальнейших пыток. Затем один из ассистировавших священников произносил проповедь, после чего писарь зачитывал приговор, и заключенный официально передавался палачу. Казнь считалась публичным зрелищем, учащиеся получали каникулы с тем, чтобы стать свидетелями гибели ведьм. Судебное производство завершалась банкетом (оплачиваемым за счет осужденного) для капеллана, мэра, четырех судебных чиновников, двенадцати судебных помощников, двух стражников [sautiers] и двух школьных учителей.

В протестантских государствах Германии казнь тоже превращалась в незабываемую драму. Например, в 1635г. Карпцов утверждал, что судебное производство должно считаться недействительным, если строго не соблюдены необходимые формальности, и описал его общепринятый порядок, обязательный для всей Саксонии. Публику необходимо было призывать звуками фанфар и звоном колоколов. Держа жезл (символ власти), судья требовал от судебных чиновников или советников, чтобы суд проводился в соответствии с законом. Обвиняемых выводили вперед одного за другим, чиновник спрашивал у них, за что они осуждены. Заключенные публично подтверждали свою вину. Затем судья объявлял приговор: «Поскольку ты, NN, признаешь, что ты, NN [совершил означенное преступление] так, что я, NN, находящейся под юрисдикцей саксонских выборных судей в Лейпциге постановляю, что ты за совершенные тобой [преступления] должен быть приговорен к [способ казни], лишен жизни и умерщвлен». Затем судья преломлял свой жезл и приказывал палачу выполнять его распоряжения. При вынесении общественного приговора бейлиф просил тех, кто хотел разоблачить кого-либо, выйти вперед и объявить об этом судье.

В протестантской Пруссии казнь также носила ритуальный характер. В современном документе описывается процедура 1687г. в Арендзее (Альтмарк). Магистрат [Amtmann] спросил у заключенных, виновны ли они. Они признали свою вину. Затем нотариус зачитал приговор. Палач попросил полицейских защитить его, когда он будет отрубать головы (если он промахивался при первом ударе, толпа могла забросать его камнями). Затем магистрат преломил свой жезл, и, согласно обычаю, столы и стулья в судебной комнате были перевернуты. Была сформирована процессия, возглавляемая группой мужчин с палачом, ведущим заключенных за веревки, окруженная вооруженными стражниками, затем следовали священники, сопровождаемые мужчинами города, несущими оружие. Во время пути вся процессия молилась и пела псалмы. Хор школьников сопровождал ее пением гимнов — «Colt der Vater wohn uns bei» [«Да будет с нами Отец Небесный»], пока жертву вели к подмосткам, и — «Nun bitten wir den heiligen Geist» [«Теперь мы молим Святого Духа»] после казни. Тела цепями перетаскивали в погребальный костер и сжигали до пепла, пока зрители продолжали петь гимны.