logo search
Ложь ислама 1

Другие апокрифические христианские источники

В Коране также можно найти иные легенды и предания из еретических христианских письменных источников. В суре 18:9–26 рассказана странная история о нескольких юношах, истинно веровавших в Бога, скрывшихся от преследований в пещере, в которой они проспали несколько лет. Их называют асхабулкахфами (обитателями пещеры) (сура 18:9). В предании говорится, что после пробуждения они были чрезвычайно удивлены тем, что спали так долго. История эта имеет много параллелей с апокрифическими христианскими письменными источниками типа Acta Sanctorum. Он был составлен сирийским писателем Иаковом Саругским незадолго до его смерти в 521 году от Р. Х. Итак, самые ранние записи этой истории датируются не ранее чем четвертым столетием от Рождества Христова. О ней повествовали Теодосий и Дионисий из Тель Мара в сирийской работе пятого столетия. В народе она стала известна как история о «семи спящих», поскольку авторы настаивали, что их было семеро.

В предании говорится, что пещера эта находилась в окрестностях города Эфеса, а спящими юношами были семеро христиан, спасающихся от преследований в период царствования императора Деция, умершего в 251 году от Р. Х. После того как они спрятались в пещере, она была опечатана, но в период царствования Теодосия Второго, приблизительно двести лет спустя, пещера была открыта, и один из беглецов проснулся и вышел в город, поражаясь великому торжеству христианства. Затем юноши рассказали императору, как Бог сохранил им жизнь. После этого они умерли. Источник происхождения истории неизвестен, но если она была создана как легенда, основанная на библейском материале, то происходить она могла только от Евангелия от Матфея 27:52–53.

Присутствие этого сюжета в Коране еще раз доказывает, что большинство учений Книги основано на мифическом материале. Это заключение подтверждается недостатком подробностей в кораническом изложении. Коран не говорит о том, где и когда происходили события, как и то, были ли юноши христианами. Мухаммад не знал, сколько юношей пряталось в пещере. Коран говорит, что, по утверждению некоторых, их было трое, других — пятеро, третьих — семеро, но сам он не делает никаких заключений по этому поводу (сура 18:22). Мухаммад не имел представления и о том, как долго они спали, — он считал, что это длилось триста лет и еще девять (сура 18:25). Эта неясность оборачивается против утверждения, что Коран был передан ал-Алимом, Всезнающим Господом, а подобные погрешности свидетельствуют, что, скорее, то была просто версия Мухаммада, особенно если принять во внимание тот факт, сколь ограниченными знаниями он обладал.

Существует еще одна легенда, происхождение которой тоже неясно. Последователи Иисуса, повествует Коран, сказали ему:

«О Иса, сын Марйам! Сумеет ли твой Бог с небес нам трапезу свести?»

(Сура 5:112)

После того как Иисус помолился о свершении этого чуда, гласит легенда, Аллах послал таблички с ужасными предупреждениями всем неверующим об их дальнейшей судьбе. Интерес вызывает факт, что слово, которым в Коране назван стол (маида), происходит от подобного эфиопского слова, используемого абиссинскими христианами для определения скрижалей Господних, главной святыни христианской церкви. Вероятно, этот сюжет берет свое начало в искаженном варианте истории о Тайной вечере, а просьбы о ниспослании с неба накрытого стола, наиболее вероятно, проистекают из просьб Израиля во время Исхода:

И говорили против Бога, и сказали: «может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?»

(Пс. 77:19)

Точно так же, как образ Марии, матери Иисуса, был перепутан с образом Мириам, сестры Моисея, так и Иисус в этой легенде отождествлен с Моисеем, к которому изначально были обращены эти слова.

Мухаммад заимствовал огромную часть Корана из апокрифических христианских источников, несмотря на то, что они по природе своей вторичны и недостоверны. С самого начала своей миссии он беседовал с христианами. Так, у его первой жены Хадиджы был двоюродный брат христианин. Ниже приведен отрывок о нем:

Варака был обращен в христианство еще в доисламский период и привык писать на арабском языке, причем писать Евангелие на арабском языке так, как Аллах хотел, чтобы он писал.

(Ас-Сахих ал-Бухари, том 6, с. 452)

Вероятно, большая часть того, что написано Варакой, не являлась Новым Заветом — скорее, это были мистические работы, сохранившиеся в апокрифических христианских источниках, переходивших из рук в руки на территории Аравии. Мухаммад слишком часто использовал материал, идентичный этим рукописям. Большое количество совпадений в коранических писаниях и христианских апокрифах показывает, что Коран не являлся произведением всеведущего Бога, а, скорее, был творчеством человека с ограниченными источниками информации.