Христианские источники и их влияние на коран Предание о Марии — матери Иисуса
Одна из уникальных особенностей Корана состоит в том, что он уделяет особое внимание Марии, матери Иисуса, которую мусульмане именуют Марйам. Девятнадцатая сура названа в ее честь. Марйам — единственная женщина в Коране, названная по имени. Она, как явствует из текста, была выбрана Аллахом, очищена и превознесена над всеми женщинами человечества (сура 3:42). В данном случае происходит то же самое, что и со многими иудейскими преданиями, внедренными в текст Корана, а именно: библейские истины смешиваются с апокрифическим христианским материалом и находят свое слабое отражение в Коране. Здесь мы вновь сталкиваемся с путаницей, внесенной Мухаммадом в повествование о жизни Марии и ее исторической роли, а также с вопиющими хронологическими ошибками.
В Библии нет ни слова о рождении Марии, Коран же приводит краткое описание этого события. Здесь есть и молитва, с которой мать Марии обратилась к Богу незадолго до ее рождения. Приведенный ниже стих описывает это событие:
И вспомните, когда жена Имрана к Богу обратилась: «О Господи! Тебе обетовала я, что у меня во чреве, — освобожденное (от дел мирских, лишь в услужение тебе), прими же от меня (обет мой), — ведь Ты все слышишь и все знаешь!»
(Сура 3:35)
Следующий стих повествует о том, как она была удивлена, разрешившись от бремени дочерью, и, назвав дочь Марией (Марйам), поблагодарила Бога за Его защиту. Мария была поручена заботам священника Захарии, и всякий раз, когда он входил в ее михраб (нишу в мечети, ориентированную на Мекку), он находил рядом с ней множество пищи. Захария спрашивал, откуда появлялась эта пища, и неизменно слышал в ответ: Аллах снабжает всем необходимым для жизни того, кого пожелает (сура 3:37). В случае с Марией нишей могла быть маленькая комнатка, которая находилась в самом центре иудейского храма (так, михраб в мечети испанского города Кордова сделан в форме маленькой комнатки). Как говорит Коран, Захария был единственным человеком, который мог войти к Марии.
Хотя мать Марии не упоминают по имени, в мусульманских комментариях ее называют Анной. Дело в том, что история, описанная в Коране, имеет параллель с «Протоевангелием Иакова Меньшего», апокрифическим христианским трудом, сочиненным некоторое время спустя после появления Нового Завета. В этой книге говорится о том, что Анна молилась Богу, обещая посвятить ему своего ребенка, неважно — мальчика или девочку, дабы он служил Господу всю свою жизнь. Когда родилась девочка, ее назвали Марией и оставили в храме. Пищу ей приносил ангел. Невозможно не обратить внимания на схожесть этой истории с кораническим преданием, происхождение которого теперь становится очевидным.
Историю о Марии находили и в других еретических трудах, таких как коптское «Сказание о Девственнице». В соответствии с ним Марию кормили в храме, как обычно кормят голубей, и пищу ей приносили ангелы. Она никогда не оставляла храма, а ангелы приносили ей плоды небесного Древа Жизни.
В коранической истории Марии очень много разного рода неточностей, что требует дальнейших исследований. Для начала следует заметить, что Марию спутали с пророком Илией, который затворился в одиночестве, и вороны приносили ему хлеб и мясо (1 Цар. 17:6). Тем не менее именно имя матери Марии Анны указывает на то, откуда первые составители этой истории взяли исходный материал. Много веков назад Анна действительно молила Бога о ребенке, обещая посвятить его Богу (1 Цар. 1:11). Она была матерью Самуила, который после своего рождения был вверен Богу в служители (1 Цар. 1:28), и именно Самуил помазал царя Давида на царствование в Израиле. Понятно, откуда в Коране появилась эта история, но вот как возникли хронологические ошибки? Ответ можно найти в другом отрывке:
Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова, от колена Асирова, достигшая глубокой старости, прожив с мужем от девства своего семь лет, вдова лет восьмидесяти четырех, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь.
(Лк. 2:36–37)
Теперь ясно и то, откуда взялась хронологическая ошибка. На сцене вновь появляется женщина с еврейским именем Анна, но это уже именно та женщина, которая не покидала храма, пребывая в молитве и посте день и ночь. Марию, очевидно, спутали не только с Илией и Анной, матерью Самуила, но также и с Анной пророчицей. Дальше прослеживается еще одна аналогия — между восхвалениями Анны и Марии после того, как они были осчастливлены зачатием своих сыновей силой Бога. Оба восхваления начинаются выражениями прославления в адрес Бога, который низложил сильных с престола и вознес смиренных, алчущих исполнил благ, а богатящихся отпустил ни с чем (1 Цар. 2:1–5; Лк. 1:46–53). Проницательный читатель немедленно поймет, что Анна была моделью Марии, точно так же, как ее сын Самуил был моделью Иисуса Христа, сына Марии.
Однако некоторые менее внимательные умы перепутали две истории и соединили их в одну, смешав двух Анн из Ветхого и Нового Завета, добавив хронологическую ошибку из жизни Илии, тем самым создав удивительную историю исключительно апокрифического характера. Но самое интересное заключается в том, что ее основные положения нашли пристанище в Коране с претензией на истинность. Нет никаких сомнений в том, что Мухаммад зависел от легенд прошлого и не мог отличить библейскую истину от апокрифических мифов.
В Коране существует еще один хронологический ляпсус в истории с Марией. Ее спутали с Мириам, сестрой Моисея и Аарона! В суре, названной в ее честь, говорится, что когда Мария родила своего сына Иисуса вне законного брака, соседи сказали ей:
«...О Марйам! Ты сделала неслыханное дело. О сестра Харуна! Ни твой отец порочным не был, ни твоя мать блудницей не была».
(Сура 19:27–28)
В этом стихе ее называют ухту Харун (сестра Аарона). Моисей, который также является его братом, подтверждает свое родство с ним, называя Аарона Харун ахи (Харун, брат мой) (сура 20:30). Более того, Аарон — единственный Аарон, которого упоминает Коран, поэтому его личность как брата Моисея очевидна. Ошибка Мухаммада не имеет никакого отношения к апокрифическим письменам, как это было с Анной и Самуилом. На этот раз он сам все напутал. Интересно заметить, что Мириам, настоящую сестру Аарона и Моисея, в Библии действительно называют «сестрой Аарона» (Исх. 15:20). Имена этих двух женщин на еврейском языке звучат одинаково: Мириам (в арабском — Марйам).
При жизни Мухаммада некоторые христиане упрекали его за эту ошибку:
Мугира б. Шуба рассказывал: «Когда я прибыл в Наджран, они (христиане Наджрана) спрашивали меня: „Ты читал в Коране: ‘О, сестра Харуна (т. е. Хадрат Марйам)’, тогда как Моисей родился задолго до Иисуса“. Когда я вернулся к посланнику Аллаха (да пребудет он с миром), я спросил его об этом, и он ответил: „Люди (в старину) обычно давали имена (своим детям) в честь апостолов и благочестивых людей, которые жили до них“».
(Ас-Сахих Муслима, том 3, с. 1169)
При всем уважении к пророку ислама вряд ли можно принять его объяснения. В Коране больше нет ни одного примера, чтобы кто-то еще носил такое же имя. В любом случае, слово ухтун, несколько раз встречающееся в Коране, использовалось всегда, когда речь шла о кровной сестре какого-либо человека (суры 4:12, 23, 176). Мусульманские толкователи в стремлении оправдать объяснения Мухаммада говорят, что выражение это означает «тот, кто связан родством с Аароном», но даже если это так, в их аргументах отсутствует смысл. Моисей и Аарон произошли от Левия (священнический род), Мария произошла от Иуды по линии Давида (Лк. 1:32). Следовательно, она вообще не имела родственных связей с Аароном, она даже не относилась к его роду. Интересно отметить, что в Библии прямо говорится, что Иисус (а следовательно, и его мать Мария) не относился к роду Левия. В Послании к Евреям сказано, что Иисус стал предвечным священником по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона, поскольку он принадлежал к иному колену, колену Иуды. Его священство было «не по закону заповеди плотской» (Евр. 7:11–16), поэтому родство с Моисеем и Аароном, придуманное для Марии, совершенно необоснованно.
То, что Мухаммад отождествил Марию с сестрой Аарона, явствует из имени, которым он назвал отца Марии. В Библии говорится, что Иохаведа «родила Аарона, Моисея и Мириам, сестру их» (Числ. 26:59). Отца матери Иисуса в Коране называют Имран, арабская форма Амрама (так же, как арабская форма имени Авраам — Ибрагим). Марию называют Марйамубнату Имран, что значит «Марйам, дочь Имрана» (сура 66:12). Итак, ее называют не только сестрой Аарона, но и дочерью Имрана. Это еще раз доказывает, что ее перепутали с Мириам, истинной сестрой Моисея и Аарона. Нет достаточных объяснений причины, по которой ее так называли, и процитированный отрывок из Послания к Евреям показывает, что это едва ли уместно.
- Глава 4
- Аллах , весы и раввины в Коране
- Предания иудейского фольклора в коране История о Каине и погребении тела Авеля
- Авраам и уничтожение идолов
- Другие иудейские источники Корана
- Христианские источники и их влияние на коран Предание о Марии — матери Иисуса
- Другие апокрифические христианские источники
- Зороастрийские и буддийские источники в коране Концепции, относящиеся к зороастрийской Авесте
- Буддийское происхождение некоторых коранических текстов об Иисусе
- Источники ислама Предисловие
- Вступление
- Глава 1. Точка зрения мусульманских священников, относительно источников происхождения ислама.
- Глава 2. Некоторые арабские доктрины и традиции “дней неведения”, сохранившиеся в исламе.
- Глава 3. В какой мере доктрины и история Корана и Предания позаимствованы у иудейских толкователей, а некоторые религиозные обряды – у сабинян.
- Глава 3 (продолжение).
- Глава 3 (окончание).
- Глава 4. Убеждения того, что многое из Корана позаимствовано из историй христианских еретических сект
- Глава 4 (продолжение).
- Глава 4 (окончание).
- Глава 5. Некоторые понятия Корана и Предания, позаимствованные из древних зороастрийских и индусских верований.
- Глава 6. Ханифы: их влияние на Мухаммеда и его учение.
- Бессам м. Медани
- Библия и ислам
- Как свидетельствовать о Евангелии мусульманину
- Предисловие. Вступление. Глава первая. Евангелие по апостолу Павлу. Глава вторая. Как рассказать об Иисусе. Глава третья. Евангелие в Ветхом Завете. Заключение
- Предисловие
- Введение
- Глава первая Евангелие по апостолу Павлу Проповедь Евангелия
- Выводы Павла
- Праведность Бога
- Идолопоклонство
- Греховность человека
- Благая весть
- Пример Авраама
- Мир с Богом
- Адам — наш представитель
- Вновь обращаясь к закону
- Уверенность
- Глава вторая Как рассказать об Иисусе
- Крещение Иисуса и троичность Бога
- Нагорная проповедь
- Страстная неделя и Вечеря Господня
- Распятие
- Глава третья Евангелие в Ветхом Завете
- Евангелие согласно пророку Исайе
- Заключение
- Почему Коран не Чудо
- Лингвистические проблемы
- Стиль Корана
- Несовершенная Грамматика
- Иностранные Слова
- Ошибки орфографии
- Заключение
- Почему мусульманину трудно стать христианином?
- 1300 Лет назад
- 1. Три догматических препятствия
- 2. Кто такой аллах
- 3. Исламский метод мышления
- 4. Постепенное крушение власти рода под влиянием эпохи просвещения
- 5. Угрызения совести прозелита
- 6. Обращение ко христу
- 7. Прием арабской церковью новообращенного в свою среду
- 8. Трудный переход к христианской жизни
- Хафез Акбаров Вчера и сегодня
- Часть 4. Ислам и Христианство
- Часть 5. Свидетельствуя мусульманам...
- Часть 4. Ислам и христианство п. 34 Историческое противостояние. Взгляд мусульман на христианство.
- П. 35 Отрицание библейского Бога.
- П. 36 Христос в исламе
- П. 37 Евангелие в понимании мусульман
- П. 38 Духовное противостояние.
- Часть 5. Свидетельствуя мусульманам... П. 39 Мышление мусульманина. Связь с уммой.
- П. 40 Изложение Евангелия.
- П. 41 Методы свидетельства.
- П. 42 Евангелие или культура?
- П. 43 Работа с новообращенными.
- Джон Гилкрист Бог или пророк?
- Джон Гилкрист
- Сказано ли о Магомете в Библии?
- Магомет в библии? моисей и пророки 1. Слово Бога в устах пророков 2. Пророк из среды братьев их 3. Пророк как Моисей 4. Иисус - пророк как Моисей иисус и утешитель библиография
- Предсказан ли магомет в библии?
- Моисей и пророки
- 1. Слово господа в устах пророка
- 2. Пророк из среды братьев их
- 3. Пророк подобный моисею
- 4. Иисус - пророк как моисей
- Иисус и утешитель
- Библиография